• English
  • Français
  • Español
  • Accueil
  • Qui sommes-Nous?
    • L’Institut des FMM
    • Bienheureuse Marie de la Passion
    • Saintes et Bienheureuses
    • Conseil général
    • Devenir FMM
    • Associés FMM
  • Où nous sommes?
  • Communications
    • Nouvelles
    • Video
    • Espace Rencontre
  • Liturgie
  • Zone des membres
  • Accueil
  • Qui sommes-Nous?
    • L’Institut des FMM
    • Bienheureuse Marie de la Passion
    • Saintes et Bienheureuses
    • Conseil général
    • Devenir FMM
    • Associés FMM
  • Où nous sommes?
  • Communications
    • Nouvelles
    • Video
    • Espace Rencontre
  • Liturgie
  • Zone des membres

Conversion : le chemin de transformation vers l’avenir

 

La transformation réelle commence quand le cœur et tout l’être veulent vraiment changer. Elle commence lorsqu’on est prêt à apprendre des choses nouvelles qui ne nous attachent à rien, avec une attitude qui regarde vers l’avenir et donne priorité au bien commun, qui manifeste à autrui le Visage du Dieu d’amour et s’investit dans des changements concrets et réels.

Comme FMM, la transformation est le chemin vers la nouvelle structure de l’Institut, chemin sur lequel nous marchons et cheminons ensemble vers « le changement ». Pour moi, ce n’est pas chose facile de commencer à changer puisque tout doit commencer avec moi-même.

Comme Région dans la nouvelle structure FMM, nous FMM, qui  venons de Hong Kong, Macao, Taiwan, Indonésie et Corée, nous nous sommes rassemblées et rencontrées début février 2020 à Taiwan. Ce fut vraiment  une expérience très agréable et mémorable, et en même temps stimulante pour nous préparer à devenir « une Région ». J’ai vraiment ressenti « l’unité », ce que cela a  d’unique et le cadeau d’être des FMM, nées de l’esprit de notre Mère Fondatrice, la Bienheureuse Marie de la Passion. Cet atelier nous a mis en route pour devenir « unes » : une vision, une mission, un cœur, une âme, et membres d’un «  corps FMM ». Au début, c’était un peu étrange de mettre ensemble les cultures et les habitudes de chacune de nous. Malgré tout, nous sommes arrivées à nous connaître et à nous comprendre. Nous avons écouté et mis en pratique les principes d’Ecoute générative, de Parole générative et de Dialogue génératif en partageant nos propres expériences et en regardant nos forces et nos faiblesses aux niveaux personnel et communautaire. Nous nous sommes rappelé l’importance d’être conscientes de notre rôle de membres et de responsables locales.

Cette rencontre nous a fait réaliser combien nous pouvons être reconnaissantes  pour notre appel à la vie FMM. Alors que nous étions invitées à travailler ensemble, nous avons découvert les exigences et les défis auxquels nous devions faire face pour donner naissance à des espérances et aspirations nouvelles, pour chacune de nous et pour l’Institut. Cet atelier plein de discussions, de travail en équipe et de réflexions nous donnait une vue d’ensemble de nos vies comme FMM à l’avenir : ce ne sera plus « moi avec moi-même », ni ma communauté seulement, ni ma province ou mon pays. Nous devenons ‘une’, c’est maintenant « toutes », « toi, moi », et « nous ».

En vérité, j’étais très reconnaissante pour toutes ces rencontres qui ont été pour moi expériences de foi. Elles ont progressivement renforcé mon amour pour mon identité FMM et pour Dieu qui m’a appelée à être FMM

Ce « chemin de transformation » pour devenir une Région est pour moi un appel personnel à prendre un chemin de conversion : il me met au défi d’être plus ouverte au changement ; il me fait oser sortir de ma zone de  confort, me pousse à laisser derrière moi les vieilles habitudes qui m’éloigneraient du chemin de transformation et il me demande de fixer mon cœur sur la «  vision missionnaire » de l’Institut et sur Jésus, maitre et modèle pour ma vie.

A vous,  Bienheureuse Marie de la Passion, femme de vision, merci d’avoir donné naissance à cet Institut impressionnant et unique qui fait de nous « une famille », peu importe qui nous sommes, ce que nous sommes, et d’où nous venons… et pour avoir fait de cette congrégation un chemin de vie pour celles que Dieu a appelées à être unes dans le Christ, notre chemin, vérité et vie. Que vos prières , Mère, nous fortifient et nous permettent de vivre selon vos attentes, vos désirs et selon la volonté de Dieu. Amen

 

Indonésie

Sr Lilia Widyawati Turut, FMM

  • Posted by FMM Website
  • On 12/31/2020
  • 0 Comment
  • 0 likes

Leave Reply Annuler la réponse

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Chercher
Nouvelles
  • Suivre le Christ dans ma vie quotidienne
  • LA PROXIMITE FAIT VIVRE
  • VIVRE LE CHARISME FMM AU QUOTIDIEN
  • Transformation vers la Région
  • Dieu m’invite à aimer et faire confiance
  • Les événements marquants de ma vie missionnaire
  • Le chemin de transformation vers le Chapitre général
  • Mon parcours dans l’Institut a été créatif
Video
  • Magnificat
  • Le Cantique du Soleil
  • Épiphanie 2022
  • Bonne année !
  • Laudato Si
  • Prions ensemble pour le Myanmar.
  • Célébration de la veillée pascale
  • Jeudi saint – Reposoir
  • LAUDATO SI’
  • Bonne année
Espace Rencontre
  • IX/3 – AVRIL – MAI – JUIN 2022
  • IX/1 JANVIER – F VRIER – MARS 2022
  • VIII/100 OCTOBRE- NOVEMBRE – DÉCEMBRE 2021
  • Espace Rencontre : VIII/99 JUILLET – AOÛT – SEPTEMBRE 2021
  • Espace Rencontre : VIII/98 AVRIL – MAI- JUIN 2021

Vivre l’Evangile dans nos relations.. Ma mission comme travailleuse sociale

Previous thumb

Bonne année

Next thumb
Scroll
CONTACT US

Franciscan Missionaries of Mary General House

​Via Ferruccio 25,00185, Rome, Italy
+39 06 772 751
websitegen@eventoroma.it

Privacy Policy

ACCOMMODATION

DOMUS HELENA (ROME)

​Tel. +39 06 772 754
Email: domus@eventoroma.it
Address. Via Ferruccio 25, 00185, Rome
Homepage. www.domushelena.it

DOMUS MADONNA DELLE ROSE (ASSISI)

Tel. +39 075 804 1106
Email: info@madonnadellerose.com
Address. Via Protomartiri Francescani, 19, 06081, Assisi
Homepage. www.madonnadellerose.com

@ 2022 by Web Marketing Pro & Graphic Art 6
Manage Cookie Consent
To provide the best experiences, we use technologies like cookies to store and/or access device information. Consenting to these technologies will allow us to process data such as browsing behavior or unique IDs on this site. Not consenting or withdrawing consent, may adversely affect certain features and functions.
Functional Toujours activé
The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
Préférences
Le stockage ou l’accès technique est nécessaire dans la finalité d’intérêt légitime de stocker des préférences qui ne sont pas demandées par l’abonné ou l’utilisateur.
Statistics
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes. Le stockage ou l’accès technique qui est utilisé exclusivement dans des finalités statistiques anonymes. En l’absence d’une assignation à comparaître, d’une conformité volontaire de la part de votre fournisseur d’accès à internet ou d’enregistrements supplémentaires provenant d’une tierce partie, les informations stockées ou extraites à cette seule fin ne peuvent généralement pas être utilisées pour vous identifier.
Marketing
The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.
Gérer les options Gérer les services Gérer les fournisseurs En savoir plus sur ces finalités
View preferences
{title} {title} {title}
Manage Cookie Consent
To provide the best experiences, we use technologies like cookies to store and/or access device information. Consenting to these technologies will allow us to process data such as browsing behavior or unique IDs on this site. Not consenting or withdrawing consent, may adversely affect certain features and functions.
Functional Toujours activé
The technical storage or access is strictly necessary for the legitimate purpose of enabling the use of a specific service explicitly requested by the subscriber or user, or for the sole purpose of carrying out the transmission of a communication over an electronic communications network.
Préférences
Le stockage ou l’accès technique est nécessaire dans la finalité d’intérêt légitime de stocker des préférences qui ne sont pas demandées par l’abonné ou l’utilisateur.
Statistics
The technical storage or access that is used exclusively for statistical purposes. Le stockage ou l’accès technique qui est utilisé exclusivement dans des finalités statistiques anonymes. En l’absence d’une assignation à comparaître, d’une conformité volontaire de la part de votre fournisseur d’accès à internet ou d’enregistrements supplémentaires provenant d’une tierce partie, les informations stockées ou extraites à cette seule fin ne peuvent généralement pas être utilisées pour vous identifier.
Marketing
The technical storage or access is required to create user profiles to send advertising, or to track the user on a website or across several websites for similar marketing purposes.
Gérer les options Gérer les services Gérer les fournisseurs En savoir plus sur ces finalités
View preferences
{title} {title} {title}